How the “bailout” money is being spent, a list of banks that received TARP funds and who's paid the “bailout” money back. Wie die "Rettung" Geld ausgegeben wird, wird eine Liste der Banken, die sie erhalten TARP-Fonds und wer bezahlt die "Rettung" Geld zurück.

by AK on July 11, 2009 von AK am 11. Juli 2009

in in Economics Wirtschaft

Below is an article by Craig P. Aubuchon from the St. Louis Fed that breaks down how the $700 billion in “bail-out” money is being spent: Unten ist ein Artikel von Craig S. Aubuchon von der St. Louis Fed, dass sich bricht, wie die 700 Milliarden Dollar in "bail-out" Geld ausgegeben wird:

The “bail-out money” most people refer to is the “Capital Purchase Program” part of the TARP funds where banks received money in exchange for issuing preferred securities and warrants to the United States government according to the terms below: Das "Bail-out" Geld "die meisten Menschen beziehen, ist das" Capital Purchase Program "Teil des TARP-Fonds, wo die Banken Geld erhalten im Gegenzug für die Erteilung von Preferred Securities und Optionsscheine an die Regierung der Vereinigten Staaten gemäß den Bestimmungen unter:

The link below has a great deal of information including: Über den nachstehenden Link hat eine Vielzahl von Informationen, einschließlich:

  1. Which banks have received bailout money; Welche Banken haben Rettungsaktion Geld bekommen;
  2. How much they've received; and Wie viel sie erhalten haben, und
  3. Which banks have paid they money back. Welche Banken bezahlt haben sie Geld zurück.

Overall as of June 19, 2009 it looks like about $199.5 billion was paid out to banks through the Capital Purchase Program & $70.1 billion has been paid back for a total US government investment of approximately $129.4 billion. Insgesamt vom 19. Juni 2009 sieht es aus wie etwa $ 199,5 Milliarden ausbezahlt an die Banken durch die Capital Purchase Program & $ 70,1 Milliarden wurde für insgesamt US-Regierung Investitionen in Höhe von ca. US $ 129,4 Mrd. zurückerstattet.

http://money.cnn.com/news/specials/storysupplement/bankbailout/ http://money.cnn.com/news/specials/storysupplement/bankbailout/

Share and Enjoy: Share and Enjoy:

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Reddit
  • StumbleUpon

Leave a Comment Schreibe einen Kommentar

You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> Sie können diese HTML-Tags und Attribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> blockquote cite <cite> <code> löschen datetime <em> <i> <q cite=""> <Stark>

Previous post: Zurück nach: The Democrats' War On Wealth Continues War der Demokraten, auf Wohlstand weiter

Next post: Nächste Nachricht: “The budget should be balanced, the Treasury should be refilled, public debt should be reduced, the arrogance of officialdom should be tempered and controlled, and the assistance to foreign lands should be curtailed, lest Rome becomes bankrupt. "Das Budget muss ausgeglichen sein, die Staatskasse zu füllen, sollte die öffentliche Verschuldung verringert werden, sollten die Arroganz der Beamtenschaft angelassen und gesteuert werden, sowie zur Unterstützung der Fremde sollte eingeschränkt werden, damit Rom in Konkurs geht. People must again learn to work, instead of living on public assistance.” Die Menschen müssen wieder lernen zu arbeiten, statt auf öffentliche Unterstützung leben. "